Wardman-Browne, Jennifer and McPherson, Susan and Phillips, Caitlin (2025) Cognitive behavioural therapists’ experiences of working remotely with language interpreters. The Cognitive Behaviour Therapist, 18. DOI https://doi.org/10.1017/s1754470x25100238
Wardman-Browne, Jennifer and McPherson, Susan and Phillips, Caitlin (2025) Cognitive behavioural therapists’ experiences of working remotely with language interpreters. The Cognitive Behaviour Therapist, 18. DOI https://doi.org/10.1017/s1754470x25100238
Wardman-Browne, Jennifer and McPherson, Susan and Phillips, Caitlin (2025) Cognitive behavioural therapists’ experiences of working remotely with language interpreters. The Cognitive Behaviour Therapist, 18. DOI https://doi.org/10.1017/s1754470x25100238
Abstract
<jats:sec id="S1754470X25100238_as1"> <jats:title>Abstract</jats:title> <jats:p>In the United Kingdom (UK), approximately one million people cannot speak English well enough to access therapy in English. If there is no shared language used by both the client and therapist, then individuals require access to an interpreter so that they receive an equitable service. Research highlights the anxiety and pressures that working with an interpreter can bring for professionals. In light of the Coronavirus pandemic and increased remote working, this research aimed to explore the experience and perspectives of cognitive behavioural therapists working with language interpreters remotely. Semi-structured interviews were conducted with 18 participants who were asked about their experience of working with interpreters remotely. Data were analysed using Braun and Clarke’s six phases of thematic analysis. The analysis resulted in four main themes being constructed: the system doesn’t make it easier; working in a culturally sensitive way; the powerful role of the interpreter; and remote therapy – different landscape, different journey. Findings offer an understanding of how working with an interpreter impacts ways of working in cognitive behavioural therapy. The findings draw attention to the impact of the organisational context where therapists work.</jats:p> </jats:sec> <jats:sec id="S1754470X25100238_as2"> <jats:title>Key learning aims</jats:title> <jats:p>After reading this paper, it is hoped that readers will be able to:<jats:list list-type="number"> <jats:list-item> <jats:label>(1)</jats:label> <jats:p>Consider cognitive behavioural therapists’ experiences of challenges and barriers when working remotely with interpreters.</jats:p> </jats:list-item> <jats:list-item> <jats:label>(2)</jats:label> <jats:p>Look at the experience and perspectives of cognitive behavioural therapists working with interpreters remotely (in light of the COVID-19 pandemic and increased remote working practices).</jats:p> </jats:list-item> <jats:list-item> <jats:label>(3)</jats:label> <jats:p>Consider the support needed to enable therapists, healthcare services and broader healthcare structures to provide services to clients through working with interpreters and adapting therapy for diverse cultural groups.</jats:p> </jats:list-item> </jats:list></jats:p> </jats:sec>
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | cognitive behaviour therapy; interpreters; interpreter-mediated therapy; mental health; qualitative; remote therapy |
Divisions: | Faculty of Science and Health Faculty of Science and Health > Health and Social Care, School of |
SWORD Depositor: | Unnamed user with email elements@essex.ac.uk |
Depositing User: | Unnamed user with email elements@essex.ac.uk |
Date Deposited: | 10 Sep 2025 15:27 |
Last Modified: | 18 Sep 2025 20:39 |
URI: | http://repository.essex.ac.uk/id/eprint/41567 |
Available files
Filename: cognitive-behavioural-therapists-experiences-of-working-remotely-with-language-interpreters.pdf
Licence: Creative Commons: Attribution 4.0